Біографія

Будинок Котляревського у Полтаві, робота Тараса Шевченка 1845 р.

Народився в Полтаві в сім'ї канцеляриста.

Садиба-музей І. П. Котляревського, Полтава, 2008

Початкову освіту здобув у місцевого дяка. В 1789—1793 працював канцеляристом, у 1793—1796 — домашнім учителем у сільських поміщицьких родинах.

У 1796—1808 перебував на військовій службі в Сіверському карабінерському полку. В 1806—1807 Котляревський в ранзі штабс-капітана брав участь у російсько-турецькій війні 1806—1812, був учасником облоги Ізмаїлу. В 1808 вийшов у відставку.

З 1810 працював наглядачем «Дому для виховання дітей бідних дворян».

У 1812 під час походу Наполеона I Бонапарта на Росію Котляревський, за дозволом генерал-губернатора Я.Лобанова-Ростовського, сформував у містечку Горошині Хорольського повіту на Полтавщині 5-ий український козачий полк (за умови, що полк буде збережено після закінчення війни як постійне козацьке військо), за що отримав чин майора.

В 1817—1821 — директор Полтавського вільного театру.

В 1818 разом з В.Лукашевичем, В.Тарновським та ін. входив до складу полтавської масонської ложі «Любов до істини». Член Вільного товариства любителів російської словесності з 1821 року. За показаннями декабриста Муравйова-Апостола Матвія Івановича, які він дав під час слідства у справі декабристів, член Малоросійського таємного товариства. [1]Слідчий комітет залишив це без уваги.

Котляревський сприяв викупові М.Щепкіна з кріпацтва.

У 1827—1835 — попечитель «богоугодних» закладів.

Помер і похований у Полтаві.
[ред.]
Літературна діяльність

Перше видання «Енеїди» (Енеида. На малороссійскій языкъ перелиціованная И. Котляревскимъ. Санкт-Петербургъ. печашано Въ Типографіи Ивана Глазунова), 1798

Друге видання «Енеїди» (Енеида. На малороссійскій языкъ перелиціованная И. Котляревскимъ. Санкт-Петербургъ. печашано Въ Типографіи Ивана Глазунова), 1808

Третє видання «Енеїди» (Виргиліева Энеида на малороссійскій языкъ преложенная И. Котляревскимъ. Санкт-Петербургъ. Въ медицинской типографіи), 1809

Пам'ятник І. П. Котляревському, Полтава (1903), фото 2008 року

Ювілейна монета НБУ номіналом 100 гривень присвячена 200-річчю першого видання «Енеїди»

Літературну діяльність розпочав близько 1794 року.
[ред.]
«Енеїда»
Детальніше: Енеїда (Іван Котляревський)

Котляревський — автор «Енеїди» (1798, 3 частини; 1842 — повне посмертне видання) — першого твору нової української літератури, написаного народною мовою. Взявши за основу сюжетну канву однойменної поеми Вергілія, Котляревський в традиціях давнього українського бурлеску створив свій оригінальний художній твір. У поемі автор відтворив різні сторони життя українського суспільства у другій половині 18 століття. Національне забарвлення і співчуття до долі простого народу зумовили великий успіх «Енеїди» серед сучасників. За мотивами поеми були створені опери «Еней на мандрівці» (композитор Я. Лопатинський) та «Енеїда» (композитор М. Лисенко, лібретто М. Садовського).
[ред.]
«Пісня на Новий 1805 год пану нашому і батьку князю Олексію Борисовичу Куракіну»

У 1804 написав «Пісню на Новий 1805 год пану нашому і батьку князю Олексію Борисовичу Куракіну» (вперше опублікована Я. Головацьким у журналі «Пчола» в 1849).
[ред.]
Драматургія

У 1819 К. написав для Полтавського театру п'єсу «Наталка Полтавка» (надр. 1838) і водевіль «Москаль-чарівник» (надр. 1841), які стали основою започаткування нової української драматургії. М. Лисенко, використавши доробок своїх попередників (О. Барсицького, А. Єдлічки) створив оперу «Наталка-Полтавка».

Характерні риси драматургічної творчості Івана Котляревського:
невелика кількість дійових осіб
вдало вибраний конфлікт
напруженість і природність розвитку сюжету
стрункість композиції
органічно вмонтовані в текст пісні
народна, індивідуалізована й гранично виразна мова
гумор
чіткість ідей
рельєфно зримі образи
[ред.]
Оцінка творчості

Марка присвячена Івану Петровичу Котляревському

Творчість Котляревського високо цінував Т. Шевченко. Поет в 1838 написав вірш «На вічну пам'ять Котляревському», в якому підносив Котляревського, як національного співця та прославляв як творця безсмертної «Енеїди». М. Коцюбинський, характеризуючи роль І. П. Котляревського в розвиткові української культури, підкреслив, що «занедбане й закинуте під сільську стріху слово, мов фенікс з попелу, воскресло знову… і голосно залунало по широких світах» із його творів.

В 1903 році в Полтаві було споруджено перший у світі пам'ятник Котляревському (скульптор Л.Позен), у 1973 році — пам'ятник-погруддя в Києві (скульптор Г. Кальченко), у 2004 році — пам'ятник літописцям Русі-України, подвижникам українського письменства з барельєфом І. П. Котляревського і написом «Енеїда» у Чернівцях (скульптор В. Гамаль). В 1952 у Полтаві було відкрито літературно-меморіальний музей Котляревського. У багатьох містах України (Київ, Полтава, Чернігів, Вінниця, Хмельницький, Чернівці, Прилуки, Лубни, Бердичів тощо) є вулиці, названі на честь поета.
[ред.]
Твори
«Енеїда»
«Москаль-чарівник»
«Наталка-Полтавка»
«Пісня на Новий 1805 год пану нашому і батьку князю Олексію Борисовичу Куракіну»
кантата «Малороссийский губернский общий хор»
«Ода Сафо» — переклад на російську мову
[ред.]
Екранізації

За мотивами його поеми «Енеїда» створено мультфільм Н. Василенко «Пригоди козака Енея» (1969), а в 1991 р. — «Енеїду» В. Дахна. За п'єсою «Наталка Полтавка» знято однойменні кінокартини в 1911, 1936 і 1978 рр. (телефільм), а за п'єсою «Москаль-чарівник» — стрічки 1909, 1911 і 1995 рр. Про нього знято фільм «Іван Котляревський» (1967, реж. О. Ігішев). 1990 р. встановлено премію в галузі драматургії і театрального мистецтва імені І. П. Котляревського.
[ред.]
Бібліографія
Волинський П. К. Іван Котляревський: Життя і творчість. — 2. вид., доп. і перероб. — К.: Державне видавництво художньої літератури, 1955. — 204 с.
Волинський П. К. Іван Котляревський: Життя і творчість. — 3. вид., доп. і перероб. — К.: Дніпро, 1969. — 270 с.
Іван Котляревський. Бібліографічний покажчик. 1798—1968 / М. О. Мороз (уклад.).— К., 1969. — 287 с.
Котляревський І. П. Повне зібрання творів у двох томах. — К.: Академія Наук Української РСР, 1952—1953.
Котляревський І. П. Повне зібрання творів. — К.: Наук. думка, 1969. — 510 с.
Котляревський І. П. Твори у двох томах. — К.: Видавництво художньої літератури «Дніпро», 1969.
Малий словник історії України / В. А. Смолій (ред.). — К.: Либідь, 1997. — 464 с.
Хропко П. П. Іван Котляревський. Біографічний нарис. — К.: Дніпро, 1969. — 102 с.
[ред.]
Найважливіші повторні видання творів
Вергилиева Энеида на малороссийский язык перелицованная. [Чч. І, И, III]. СПб., тип. Ив. Глазунова, 1808. 148 стор.
Москаль-чарівник. Малороссийская опера. М., тип. Николая Степанова, 1841. 46 стор.
Москаль-чарівник. Петерб., тип. Департамента уделов, 1862. 66 стор.
Наталка Полтавка. Украинская опера. СПб., 1862. 80 стор. Писання. СПб., вид. П. Куліша, тип. Департамента уделов, 1862. 451 стор.
Собрание сочинений на малороссийском языке. К., 1874. 409 стор.
Москаль-чаривнык. Вид. 3-є. К., изд. И. Л. Холевинского, 1875. 64 стор.
Наталка Полтавка. Вид. 4-е. К., изд. И. Л. Холевинского, 1875. 66 стор.
Писання. Виргилиева Енеида. Вид. 3-є. К., изд. И. Л. Холевинского, 1875. 282 стор.
Собрание сочинений на малороссийском языке. Изд. 2-е. К-, 1875. 409 стор.
Онищкевич І. Руська бібліотека. Т. І. Писання I. П. Котляревського, В. А. Гоголя, П. П. Артемовського-Гулака. Львів, з печатні Ін-та Ставропиг., 1877, стор. 1—134.
Виргилиева Енеида на украинскую мову перелицована. К., тип. Б. Л. Фронцкевича, 1878. 408 стор.
Виргилиева Енеида на украинскую мову перелицована. Житомир, вид. Панчешникова, 1886. 304 стор.
Наталка Полтавка (Повесть из малороссийской жизни). М., изд. Губанова, 1887. 107 стор.
Виргилиева Енеида на украинскую мову перелицована. Вид. 10-е. К-, изд. Гомолинского, 1888. 320 стор.
Москаль-чаривнык. Малороссийский водевиль в 1 действии. Одесса, изд. В. Уточкина, 1888. 63 стор.
Полное собрание сочинений на малороссийском языке. М., изд. Русск. книжн. магазина, 1889. 520 стор.
Наталка Полтавка. Украинская опера в 2-х действиях. К., изд. Гомолинского, 1889. 64 стор.
Виргилиева Энеида на малороссийский язык переложенная. К.— Одесса, изд. Русск. книжн. музык. магазинов Болеслава Корейво, 1890. 338 стор.
Енеида на малороссийский язык перелицованная. СПб., изд. А. С. Суворина, [1890]. 290 стор.
Москаль-чаривнык. Малороссийская опера в 1-м действии. СПб., изд. А. С. Суворина, 1890. 43 стор.
Москаль-чаривнык. Малороссийский водевиль в 1-м действии. К-, тип. Федорова, 1890. 64 стор
Наталка Полтавка (Перша українська оперета у 3-х діях). Музику впорядкував М. Лисенко. К., 1890. 46 стор.
Наталка Полтавка. За ред. І. С. Левицького. К.— Одеса, изд." Болеслава Корейво, 1890. 82 стор.
Полное собрание сочинений на малороссийском языке. С очерком жизни и портретом автора. М., изд. Русск. книжн. магазина, 1890. 520 стор.
Полное собрание сочинений на малороссийском языке. С биографией автора и словарем к Энеиде, составленным С. П. Катрановым. К-— Одесса, изд. Книжн. музык. магазинов Болеслава Корейво, 1890, 495 стор.
Наталка Полтавка. Малороссийская опера в 2-х действиях. СПб., изд. А. С. Суворина, 1891. 59 стор.
Наталка Полтавка. Украинская опера. М., тип. Вильде, 1894. 108 стор.
Собрание сочинений на малороссийском языке. Полтава, изд. Полт. губ. земства, 1896. 440 стор.
Собрание сочинений на малороссийском языке. М, изд. И.' А. Морозова, 1897. 280 стор.
Виргилиева Энеида на малороссийский язык переложенная. К, тип. Н. Т. Корчак-Новицкого, 1898. 145 стор. Энеида на малороссийский язык перелицованная. Львів, вид.

Наук, т-ва ім. Т. Г. Шевченка, 1898. 113 стор.
Наталка Полтавка. Малороссийская опера в 2-х действиях. СПб, изд. А. С. Суворина, [1898]. 59 стор.
Перше видання Енеїди І. Котляревського, передруковане в столітню річницю його. Львів, наклад, книгарні Наук. т-ва ім. Шевченка, 1898. 113 стор.
Виргилиева Энеида на малороссийский язык переложенная. К, Унив. тип, 1899. 145 стор.
Наталка Полтавка (Малороссийская опера). Проверенный текст' (по изданию 1838 г. и открытому списку 1820 г.). К, 1903. 47 стор.
Наталка Полтавка. Малороссийская опера в 2 д. с нотами на все мотивы. Одесса, изд! Д. Сегон, 1903. 35 стор.
Твори Івана Котляревського, Петра Артемовського-Гулака, Євгенія Гребінки. Львів, вид. т-ва «Просвіта», 1904. 360 стор.
Енеида на малороссийский язык перелицованная. СПб, изд. А. С. Суворина, 1904. 296 стор.
Наталка Полтавка. Малороссийская опера в 2-х действиях. К, изд. Т. А. Губанова, 1908. 25 стор.
Наталка Полтавка. З споминками Ів. Тобілевича. Полтава, вид. Г. І. Маркевича, 1909. 55 стор. Твори. К., вид-во «Вік», 1909. 293 стор.
Енеїда на українську мову перелицьована. [К.], друк. Гросмана, 1912. 224 стор.
Твори. Кн. I, П. К, 1912. Кн. І. Енеїда, 208 стор.; кн. II. Наталка Полтавка. Укр. опера на 2 дії. Москаль-чарівник. Водевіль на одну дію. 88 стор.
Собрание сочинений. На малорусском языке. СПб, тип. П. Я. Синченко, 1913. 279 стор.
Енеїда. На українську мову перелицьована. З життєписом і словником К, вид. Є. Череповського, 1918. 252 стор.
Збірник творів. Катеринослав, Укрвидав, 1918. ХІУ + 272 стор.
Наталка Полтавка. Українська оперета. [Катеринослав], вид-во «Слово», 1918. 40 стор.
Москаль-чаривнык (Малороссийский водевиль в одном действии). Малороссийский сборник повестей, сцен, рассказов и водевилей. М, 1900. 221 стор.
Полное собрание сочинений на малороссийском языке. С портретом, биографией автора и словарем к «Энеиде», составленным С. П. Катрановым. Изд. 3-е. К-— Одесса, изд. Книжн. магазинов Б. Корейво, 1900. 495 стор.
Віргілієва Енеїда на українську мову перелицьована. К, изд. Т. А. Губанова, 1901. 248-стор.
Москаль-чаривнык. Малороссийский водевиль в 1-м действии. К-, тип. Т. А. Губанова, 1901. 107 стор.
Наталка Полтавка. Украинская опера в 2-х действиях. К., изд. Т. А. Губанова, 1901. 107 стор.
Собрание сочинений на малороссийском языке. М, изд. И. А. Морозова, тип. Вильде, 1901. 280 стор.
Наталка Полтавка. Українська опера на 2 дії. [К], вид-во «Криниця», 1918. 64 стор. Твори. Вид. 2-е. К-, вид-во «Вік», 1918. 170 стор.
Енеїда. На українську мову перелицьована. Поема в 6 частинах. З примітками та критичними статтями. К-, вид-во «Криниця», 1919. ХХІУ + 224 стор.
Віргілієва Енеїда. Текст із 1-го повного видання для шкільного ужитку приготовив В. Щурат. Львів, наклад, книгарні Наук, т-ва ім. Т. Г. Шевченка, 1924. 184 стор.
Енеїда. Передмова Юр. Меженка. К-, вид-во «Час», 1926. 239 стор.
Твори. К., ДВУ, 1926. 366 стор.
Твори [Повне зібрання]. К-, вид-во «Час», 1926. 302 стор.
Енеїда. Передмова І. Айзенштока. [X.], вид-во «Книгоспілка», [1928]. ХLVІ+252 стор.
Твори. [X.], ДВУ, 1928. 366 стор.
Твори. Львів, вид. т-ва «Просвіта», 1928. 344 стор.
Енеїда. К-, вид-во «Книгоспілка», 1930. 250 стор.
Наталка Полтавка. Українська опера на 2 дії. X.—Дніпропетр., ДВУ, 1930. 78 стор.
Твори. [X.], ДВУ, 1930. 366 стор.
Енеїда. Передмова І. Айзенштока. X.— К-, вид-во «ЛІМ», 1931. XXXVI+ 297 стор.
Енеїда (Поема). Вид^ 2-е. X., вид-во «ЛІМ», 1933. 408 стор. 496
Москаль-чарівник. Український водевіль на 1 дію. [К.—X.], Держлітвидав, 1935. 48 стор.
Наталка Полтавка. Українська опера на 2 дії. [К-—X.], Держлітвидав, 1935. 64 стор.
Вергілієва Енеїда. Вступна стаття М. Новицького. К-, Держлітвидав, 1936. ХЬ + 264 стор.
Вибрані твори. В одному томі. Передмова М. Новицького. [К-—X.], Держлітвидав, 1936. XXII+ 134 стор.
Наталка Полтавка. Українська опера на 2 дії. К.—X., Держлітвидав, 1936. 56 стор.
Вергілієва Енеїда. К.—X., Держлітвидав, 1937. 152 стор.
Вибрані твори. [К-—X.]. Держлітвидав, 1937. 157 стор.
Вибрані твори. В 1 т. Передмова М. Новицького. Вид. 2-е. К.—X., Держлітвидав, 1937. 400 стор.
Наталка Полтавка; Москаль-чарівник. [X.], Дитвидав, 1937. 79 стор.
Вергілієва Енеїда. К-, Держлітвидав, 1938. 256 стор.
Енеїда. [X.], Дитвидав, 1939. 292 стор.
Наталка Полтавка. Українська опера на 2 дії. М., Укрдерж-видав, 1943. 64 стор.
Енеїда. [К.], Укрдержвидав, 1944. 263 стор.
Москаль-чарівник. Український водевіль на 1 дію. К-, вид-во «Мистецтво», 1945. 49 стор. 32 Словник, т. II
Энеида. Перевод с укр. [і передмова] К Худенского. Калининград, изд. газ. «Калининградская правда», 1957. 271 стор.
Твори. Вступна стаття Є. П. Кирилюка. К, Держлітвидав України, 1960. 360 стор.
Енеїда. [Вступна стаття; «Сто п'ятдесят років „Енеїди“]. К., Держлітвидав України, 1948, 153 стор.
Наталка Полтавка. Українська опера на 2 дії. К-, вид-во „Мистецтво“, 1948. 55 стор.
Твори. Вступна стаття І. Стебуна. К, Держлітвидав України, 1948. 214 стор.
Твори. К, Держлітвидав України, 1948. 212 стор.
Енеїда; Наталка Полтавка; Москаль-чарівник. К, Держлітвидав України, 1950. 220 стор.
Повне зібрання творів. В 2 т. К., Вид-во АН УРСР, 1952—1953. T. І. Вступна стаття А. Шамрая. 1952. 536 стор.
Енеїда. К-, Держлітвидав України, 1953. 128 стор.
Энеида. Перевод с укр. И. Бражнина. Вступ, статья И. Еремина. M, Гослитиздат, 1953. 224 стор.
Наталка Полтавка. Українська опера на 2 д. К.-, вид-во „Ми-л стецтво“, 1953. 55 стор.
Повне зібрання творів. В 2 т. К., Вид-во АН УРСР, 1952—1953. Т. П. Вступна стаття Є. П. Кирилюка. 1953. 188 стор.
Енеїда. К, Держлітвидав України, 1955. 200 стор.
Энеида. Перевод с укр. И. Бражнина. Вступ, статья И. П. Еремина. М, Гослитиздат, 1955. 259 стор.
Москаль-чарівник. Комедія на одну дію. К, вид-во „Мистецтво“, 1955. 43 стор.
Наталка Полтавка. Вступна стаття А. Шамрая. К, вид-во „Мистецтво“, 1955. 75 стор.
Наталка Полтавка. Українська опера на дві дії. К., Держлітвидав України, 1957. 58 стор.
Твори. Вступна стаття Є. П. Кирилюка. К, Держлітвидав України, 1957. 397 стор.
[ред.]
Примітки
↑ Декабристы. Биографический справочник. Под ред. академика М.В.Нечкиной.- М.,"Наука",1988,с.88
[ред.]
Література про Котляревського
Кулжинский И. Некоторые замечания касательно истории и характера малороссийской поэзии.— Украинский вестник, 1825, ч. 5, № 2, стор. 100—101; ч. 5, № 3, стор. 186—187.
Стеблин-Каминский С. Биография поэта Котляревского.— Северная пчела, 1839, № 146.
Галанин И. Котляревский—ЖМНП, 1841, ч. 32, отд. 6, стор. 44.
Пассек В. Котляревский и его „Энеида“, издаваемая в Харькове.— Москвитянин, 1841, ч. 2, № 4, стор. 562—567.
Вергилиева „Энеида“, на малороссийский язык переложенная И Котляревским. Харьков, в университ. типографии, 1842, стор. 428. Рец,— Библиотека для чтения, т. 56, 1843, отд. 6, стор. 46—49.
Сементовский Н. Биографические заметки о Котляревском.— Северная пчела, 1846, №№ 82—84.
Головацкий Я. Иван Котляревский.— Пчола, 1849, № 3. И. Г. Иван Петрович Котляревский.— ЖМНП, 1849, ч. 64, № 10, стор. 37—41,
[Терещенко А.] Иван Петрович Котляревский.— Основа, 1861, № 2, стор. 163—175.
H. М. Краткий исторический очерк украинской литературы.— Основа, 1862, № 3, стор. 53—57.

Конструктор сайтов - uCoz